1. Jeong Seok-seo (Penerjemah)
(Jeong Seok-seo (tengah)
Strategi Shin Tae-yong yang disampaikan pemain ke Timnas Indonesia takkan berjalan maksimal jika tak ada sosok Jeong Seok-seo. Pria yang satu ini bertugas sebagai penerjemah, alias penyambung lidah antara Shin Tae-yong ke personel Timnas Indonesia.
Salah satu peran Jeong Seok-seo terlihat dalam video yang diungkap akun YouTube PSSI TV jelang laga Timnas Indonesia kontra Malaysia. Saat itu, Shin Tae-yong mengungkap kelemahan Malaysia dalam bahasa Korea Selatan, kemudian diterjemahkan Jeong Seok-seo ke dalam bahasa Indonesia.
“Nomor 2 (Dion Cools) baru datang. Jadi mudah capek dan 30 menit sudah habis (kelelahan). Nomor 5 (Junior Eldstal) dan 8 (Baddrol Bakhtiar) tak punya kecepatan. Drible sekali ajak sprint pasti lewat,” kata Shin Tae-yong yang diterjemahkan Jeong Seok-seo, mengutip dari akun TikTok @pemaincadangan.
“Main agak melebar, incar sisi kiri karena mereka tak bisa kaki kiri. Main agresif. Incar ruang kosong di belakang,” lanjut Shin Tae-yong.
Jadi, sanggupkah Shin Tae-yong mencetak sejarah bareng Timnas Indonesia? Menarik untuk dinantikan
(Ramdani Bur)